Lirik Romaji

Silhouettes of gray above the road I walk today

When was the last time I saw the reflection of my face?

It’s easy just to say that everything will be okay

But is that the answer that’s really deep inside my heart?

 

It’s not always going to be a sunny day, I know

But if I try I might just get a glimpse

 

I’m still dreaming

Can’t hide this feeling

I want to see a world that I have never seen before

Sunlight beaming

I’ll go freewheeling up high

Kumo o kiri saite

Sora takaku e fly free

Kokoro egaku keshiki watashi dake no michi

No one can stop me from being who I am

I’m still dreaming

 

Kotoba de wa kantan ni ieru koto mo

Hontou wa totemo muzukashii kedo

Mou nidoto uso wa tsukitakunai no

Kokoro ni kimeta kotae dakara

 

Life’s not always going to be all fun and games, I know

But through the pain, I’ll learn to love again

 

I’m still breathing

My heart keeps beating

Cause I believe that there’s so much that I have yet to see

There’s a meaning

To everything in our lives

Shinjite miyou yo jibun no koto o

Oh

 

Dareka ga kimeta shinario doori ja

Watashi no koe wa todokanai

Hibikase melody

Ano oozora ni

Now’s the time to spread my wings and fly

 

I’m still dreaming

 

I’m still dreaming

Can’t hide this feeling

I want to see a world that I have never seen before

 

I’m still breathing

My heart keeps beating

Cause I believe that there’s so much that I have yet to see

Sunlight beaming

I’ll go freewheeling up high

Kumo o kiri saite

Sora takaku e fly free

Kokoro egaku keshiki watashi dake no michi

No one can stop me from being who I am

I’m still dreaming

 

Terjemahan Bahasa Indonesia

Bayangan abu-abu di atas jalan yang kulewati hari ini

Kapan terakhir kali aku melihat pantulan wajahku?

Mudah berkata kalau semuanya akan baik-baik saja

Tapi apakah itu jawaban yang ada di dalam lubuk hatiku?

 

Hari tidak akan selalu cerah, aku tahu

Tapi bila aku mencoba aku mungkin dapat melihatnya sekilas

 

Aku masih bermimpi

Tidak bisa menyembunyikan perasaan ini

Aku ingin melihat dunia yang belum pernah kulihat sebelumnya

Matahari bersinar

Aku akan pergi bebas ke atas

Menembus awan

Terbang bebas menuju langit

Pemandangan yang hatiku bayangkan, jalan hanya untukku

Tidak ada yang dapat menghentikanku untuk menjadi diriku sendiri

Aku masih bermimpi

 

Kata-kata ini mungkin mudah dikatakan,

Tapi mengatakan kebenaran itu sulit

Aku tidak ingin berbohong padamu lagi

Karena aku sudah memutuskan

 

Hidup tidak akan selalu riang gembira, aku tahu

Tapi melalui rasa sakit, aku akan belajar mencintai lagi

 

Aku masih bernafas

Jantungku terus berdetak

Karena aku percaya masih banyak yang belum aku lihat

Ada artian

Atas semuanya pada hidup kita

Jadi aku akan mulai mempercayai diriku

Oh

 

Jika aku mengikuti skenario yang dibuat orang lain,

Maka suaraku tidak akan sampai padamu

Biarkan melodi ini menggema

Di langit yang luas ini

Sekarang waktunya untuk melebarkan sayapku dan terbang

 

Aku masih bermimpi

 

Aku masih bermimpi

Tidak bisa menyembunyikan perasaan ini

Aku ingin melihat dunia yang belum pernah kulihat sebelumnya

 

Aku masih bernafas

Jantungku terus berdetak

Karena aku percaya masih banyak yang belum aku lihat

Matahari bersinar

Aku akan pergi bebas ke atas

Menembus awan

Terbang bebas menuju langit

Pemandangan yang hatiku bayangkan, jalan hanya untukku

Tidak ada yang dapat menghentikanku untuk menjadi diriku sendiri

Aku masih bermimpi

 

Penerjemah: Miyazaki

One thought on “Mia Taylor – I’m Still | Lirik dan Terjemahan Bahasa Indonesia”
  1. I am currently writing a paper and a bug appeared in the paper. I found what I wanted from your article. Thank you very much. Your article gave me a lot of inspiration. But hope you can explain your point in more detail because I have some questions, thank you. 20bet

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *