Lirik Romaji

Gyutto kataku tsunaida te
Yagate itsuka wa
Hanasu toki ga kurun darou
Dakedo mou I don’t cry
Kao agete egao o misete
Saikou no omoide tsukurou

Mado no soto ga makka ni somatte
Kyou ga mata kurete yuku yo
Akane sora wa sugu ni kieru keredo
Wasurerarenai hodo kirei dakara

Ima kono toki no koto o
Hito wa eien tte yobu no kana, tabun
Minna to tsumuida omoi wa korekara mo
Tsunagatte iku kara

Gyutto kataku nigitta te
Mune ni atete
Kokoro ni chikaou yuujou Forever
Arigatou deatte kurete
Ichiban no takaramono da yo

Ano hi naite shimatta koto mo
Ima wa waratte hanaseru
Omoikaeseba donna toki datte
Tonari de hagemashite kureteta yo ne

Nanigenai nichijou mo
Itsuka tokubetsu na seishun no ichi peeji
Mina to sugoshita hibi wa itsumademo
Kagayaki tsuzukeru

Gyutto kataku tsunaida te
Yagate itsuka wa
Hanasu toki ga kurun darou
Dakedo mou I don’t cry
Kao agete egao o misete
Saikou no omoide tsukurou

Kono mama zutto iretara ii na
Demo wakatteru kisetsu wa meguru
Koukai nante shitakunai kara
Hashire zenryoku de

Gyutto kataku nigitta te
Mune ni atete
Kokoro ni chikaou yuujou Forever
Arigatou deatte kurete
Mou chotto kanjite itai
Kono eien no isshun o

 

Terjemahan Bahasa Indonesia

Tangan yang bergandengan erat ini

Pasti kelak akan tiba

Saat kita untuk melepaskannya

Tapi, aku tak akan menangis lagi

Angkat wajahmu dan perlihatkan senyumanmu

Mari ciptakan kenangan terbaik

 

Di luar jendela sang surya terbenam

Namun khayalan masih tetap berlangsung

Langit senja akan segera hilang, tapi

Ia begitu indah hingga tak mungkin kulupakan

 

Momen yang kini kita lalui

Apakah disebut dengan “keabadian”?

Perasaan yang kita jalin pasti akan terus

Terhubung untuk selamanya

 

Genggam erat tanganmu

Dan letakkan di dada

Aku berjanji pada sang sukma, kita sahabat selamanya

Terima kasih, aku senang kita bertemu

Kamulah hartaku yang paling berharga

 

Bahkan saat aku menangis hari itu

Bisa kuceritakan sambil tertawa sekarang

Jika kita ingat-ingat lagi

Kamu pasti selalu ada di sisiku untuk menyemangatiku

 

Keseharian yang tak berubah ini

Pasti kelak akan jadi selembar masa muda yang istimewa

Hari-hari yang yang lalui bersama-sama

Pasti akan terus bersinar

 

Tangan yang bergandengan erat ini

Pasti kelak akan tiba

Saat kita untuk melepaskannya

Tapi, aku tak akan menangis lagi

Angkat wajahmu dan perlihatkan senyumanmu

Mari ciptakan kenangan terbaik

 

Andai kita bisa begini selamanya

Tapi aku tahu jika musim pasti akan berganti

Aku tidak ingin ada penyesalan

Jadi, ayo berlari sekuat tenaga

 

Genggam erat tanganmu

Dan letakkan di dada

Aku berjanji pada sang sukma, kita sahabat selamanya

Terima kasih, aku senang kita bertemu

Aku ingin merasakannya lebih lama lagi

 

Momen keabadian ini

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *