Lirik Romaji

Miageta sora no mukou e to

Azayaka ni nobiteku Rainbow

Tokimeki kara tsumuideku Our stories

 

Fukurandeku dokomade datte

Mirai wa hateshinai

Dareka no yume no kodou ga takanaru

 

Afureru omoi no baton

Tsunaide ikou

Atarashii (yuuki to) deai to (Harmonies)

Umareteku

Issho ni ikou

Saa kimi mo…!!

 

Hajimari no kaze hikaru

Matataku asu e to

Kimi no omoi

Saku tte shinjiteru no

Hitori janai kara ne

Donna toki mo

Egakou yo with you forever

Yume no niji wa itsumo mune no naka

Bokura o tsunaideru kara

 

Futo furikaereba tsuzuku

Kizanda kiseki yumeiro

Donna shunkan mo kirari True stories

 

Egao namida mayoi mo irodori

Mirai wa mugendai

Bokura de tsukurou

Niji no saku sekai o

 

Tamerau kokoro ni ima

Okuru eeru

Fumidashita (yuuki no) ippo ga (chikara ni)

Kawarunda

Issho ni ikou

Saa bokura

 

Hajimari no kaze soyogu

Hora ne sugu soba de

Kimi no omoi

Habataku no matteru no

Bokura ga iru kara ne

Donna toki mo

Daijoubu We’re all together

Kimi no niji wa itsumo mune no naka

Asu e to kakete ikunda

 

Deai to yume ga ima Ah kagayaku yo

 

Hajimari no kaze hikaru

Matataku asu e to

Kimi no omoi

Saku tte shinjiteru no

Hitori janai kara ne

Donna toki mo

Egakou yo with you forever

Yume no niji wa itsumo mune no naka

Bokura o tsunaideru kara

 

Hikari tadotte

Kimi to bokura de susumou

Go for dream nando demo

Yume o… yume o… oikakete ikou!

 

Terjemahan Bahasa Indonesia

Saat kita memandang ke langit biru

Terbentanglah sang pelangi dengan indahnya

Kisah kita terjalin oleh debaran perasaan ini

Masa depan akan terus terbang selamanya

Dan tak kenal batas

Detakan mimpi seseorang akan semakin kencang

 

Tongkat ini dipenuhi akan perasaan

Mari kita hubungkan

Keberanian (baru) dan pertemuan (harmoni)

Pasti ‘kan tercipta

Ayo berangkat bersama

Bersamamu juga…!!

 

Angin permulaan ‘kan berhembus

Dan menyinari hari esok

Perasaan yang engkau punya

Kami tahu pasti akan mekar

Kau tak sendirian

Kapan pun itu

Kami akan melukisnya bersamamu selamanya

Pelangi impian senantiasa mekar dalam dada

Untuk menghubungkan kita

 

Lantas kita berbalik, dan di sana

Terukir warna mimpi kita di sepanjang jalan

Kisah nyata kita bersinar di setiap momen

 

Senyum, tangis, dan keraguan, punya warnanya sendiri

Masa depan itu tidak terbatas

Ayo kita ciptakan bersama

Dunia tempat pelangi mekar

 

Kini kami akan mengirim dukungan

Pada hatimu yang penuh keraguan itu

Sebuah (keberanian) untuk melangkah (pasti akan berubah)

Menjadi kekuatan

Ayo berangkat bersama

Kita bersama

 

Angin permulaan ‘kan bertiup

Lihat, tepat di sampingmu

Perasaanmu

Menunggu untuk terbang ke angkasa

Ada kami di sini

Kapan pun itu

Tenang saja, kita semua bersama

Pelangimu akan selalu terbentang di dada

Berlari menuju hari esok

 

Pertemuan dan impian kita, ah kini ‘kan bersinar

 

Angin permulaan ‘kan berhembus

Dan menyinari hari esok

Perasaan yang engkau punya

Kami tahu pasti akan mekar

Kau tak sendirian

Kapan pun itu

Kami akan melukisnya bersamamu selamanya

Pelangi impian senantiasa mekar dalam dada

Untuk menghubungkan kita

 

Ikutilah sang cahaya

Kita akan melangkah bersama

Pergi ‘tuk bermimpi sebanyak yang dibutuhkan

Impian kita, mari kita kejar impian kita

Penerjemah: Ao

3 thoughts on “Nijigasaki High School Idol Club – Future Parade | Lirik dan Terjemahan Bahasa Indonesia”
  1. I am a website designer. Recently, I am designing a website template about gate.io. The boss’s requirements are very strange, which makes me very difficult. I have consulted many websites, and later I discovered your blog, which is the style I hope to need. thank you very much. Would you allow me to use your blog style as a reference? thank you!

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *